Halloween 2020
ハロウィンが大好き!子どもの頃、友達と一緒に過ごす一番好きな祭りでした。他のイベントは家族と過ごすのがほとんどでしたが、ハロウィンは友達と過ごすお祭り。トリックオアトリートしたり、怖い映画を見たり、お化け屋敷を見に行ったり、そして自分のお化け屋敷を作ったり、更にハロウィンのマジックショーをしたりしました。運命的に5年前ハロウィンの日に奥さんと出会いました。何ヶ月も前から子供たちと一緒にハロウィンを過ごすのを楽しみにしていました。
I love Halloween! It was the holiday I had the most fun with as a kid hanging out with my friends. The other top fun holidays were fun with the family, but this one the one where I was supposed to be with my friends. We went trick-or-treating together, watched scary movies together, visited and later created our own haunted houses, and even put on scary Halloween magic shows. Additionally, on Halloween night 5 years ago, I met my wife! I had been looking forward to celebrating with the students for months.
大体理美が飾りを作りますが、今回は僕もフェルトで飾りを作りました。家の全面にお化けも飾りがついていました。親子はすぐにどれが理美が作った物か僕の作った物か気付いたようです。笑
Rimi usually makes all of the decorations, but this time I joined in on the creativity. We had ghosts and ghouls all over our home. It was easy for the kids and parents to see witch* ones Rimi made and witch* ones I made.
日本のかぼちゃでジャコランタンを作りました。伝統的なオレンジ色のかぼちゃの代わりに外側は緑でした。しかし、内側がオレンジ色で本当にかっこいいコントラストになりました。もちろん余ったかぼちゃで作ったスープはオレンジ色でしたけどね。
I also made jack o’lanterns out of Japanese pumpkins. Instead of the traditional orange color, they were green on the outside, but the orange insides made for a really cool contrast. Of course, the pumpkin soup made from the leftovers was orange.
色々な小さいなアクティビティをしました。もちろん子どもの化け物の真似は面白かったです。書いたクモの巣にクモを付けるを見るのは可愛かったです。魔女のクラフトを作るのが上手でした。骸骨の踊りは楽しかったです。
We had a bunch of different small activities this year. Of course, watching the kids pretend to be scary monsters or witches was fun. Playing a Halloween version of pin the tail on the donkey was cute. The kids did a great job making the craft of a green witch out of their hands. I really enjoyed dancing to the song, “Dem Bones.”
全部良かったのですが、一番良かった時間はトリックオアトリートです。最初トリック(いたずら)とトリート(お菓子)の意味を学びました。トリックオアトリートどっちが欲しいですかを聞きました。トリートと言った場合握手をしました。トリートと言った場合はこしょこしょをしました。選ぶのを見るのは面白かったです。その後理美とお母さんと一緒に教室を出ました。
While all of these activities were nice, my favorite activity was trick-or-treating. First, they learned the difference between a trick and a treat. I asked them if they wanted a “trick or [a] treat.” If they said “Treat,” I shook their hand or gave them a fist bump. If they said “Trick” I tickled them or tried to scare them. It was fun to see what each student chose. Then they left the room with Rimi and their moms.
ドアに叩いて『トリックオアトリート』呼び出して僕が別の仮装でドアを開けました。何の仮装を着ていますかと質問をして返事を聞いてからキャンディーを渡しました。私は故郷であるアメリカを思い出しました。子供たちは雰囲気のある音楽や飾り付けに少し怖がっていました。
When they knocked on the door and said “trick or treat!” I opened the classroom door wearing a different costume, asked them what they were, and gave them candy. It reminded me of being back home in America.
廊下やリビングにも歩きながら色々な飾りを見ました。『It’s a werewolf/mummy/jack o’lantern/skeleton.』レッスンの復習をしました。子供たちは全部はどこにあるかを分かっていました。僕が怖いと思う物を伝えて教室に戻りました。理美が可愛い耳付けてドアを開けました。子供たちはキャンディーをもらっている間に僕がジャコランタンと骸骨を移動させました。
As we walked through the hallways and family room, we looked at all the decorations. I asked them what there was, like the werewolf, mummies, jack o’lanterns, and skeleton. They knew the location of all of the things. I told them I was scared and we went trick or treating back in the classroom. Rimi answered the door wearing cute ears. As the kids were collecting their candy, I moved the jack o’lantern and skeleton around.
教室を離れて怖い廊下に戻りました。ジャコランタンが移動していたのにあまり怖がっていませんでしたが、骸骨が移動したことには怖がっていました。また理美の顔を見てほっとしていました。
When they left the classroom, we went back into the scary hallways again. They didn’t seem too scared about the jack o’lantern moving, but where was the skeleton? We looked around and found it on the washing machine! That was really scary so they wanted to collect some more candy. They felt better once they saw Rimi again.
午前の部、午後の部、それぞれ雰囲気や反応は違っていました。ほとんどの子どもは怖がっていませんでしたが、一人は骸骨が玄関に移動したのを見つけて叫び声をあげていました。もう1人は怖くてひとりでトイレに行けなかったです。ですが、全員はキャンディーもらったり、美味しいご飯を食べて喜んでいました。来年も楽しみにしています!
Each class was different. Some students were not scared at all, but one student yelped when she saw that the skeleton had moved to the entrance of the home. Another student did not want to go to the bathroom by himself because it was scary outside the classroom. However, all the students were happy to have the bags of candy and felt really good after eating their Halloween meal. I can’t wait to do a similar routine next year!