Takarazuka Move!
宝塚に引っ越しをしました!
アメリカンアカデミーは小林に引っ越しをしました。私達は夙川に住むのが好きでした。結婚の生活、アメリカンアカデミーも夙川で始まり、とても感謝しています。昨年、我が家に訪れてくださった皆様に心より感謝申し上げます。残念ながら夙川での生活とアメリカンアカデミーを継続するのが難しくなったため宝塚に引っ越しをしました。夙川の家と別れるのはとても悲しかったですが、新しい家で改めて新しい人生を始めるのがとても楽しみです。
American Academy has officially moved locations. Rimi and I loved being able to live in Shukugawa and are so thankful that we were able to start our married life and the school there. We are incredibly grateful to everyone who stepped into our home over the last year. Unfortunately, our conditions to live Shukugawa and do our school from there changed so we have now moved to Takarazuka. We were sad to leave our home, but are incredibly excited to start lives over again in a new home.
家を見つけ、購入し、リフォームするまでに何ヶ月もかかりました。私たちに合った家で、快適に暮らせるようにするためのは条件がたくさんありました。条件とは車の駐車場と庭 (幸いに南向き)があり、公園・駅が近い、そして理美が自転車で仕事行けることです。幸運な事にたくさんの方に手伝って頂け、完璧な家をやっと見つけることができました!
The process of finding, buying and remodeling the home took many months. We had lots of boxes to check to make sure that we were going to buy a home that was right for us and that we would feel comfortable living in. There were a lot of items the home needed to check off, including having a space for a car, a garden (fortunately, southern facing), be near a park, walking distance to the train and biking distance to Rimi’s work. Fortunately, we had many people helping us on our journey and we were able to the perfect place!
私たちは結構な範囲でリフォームをする必要があり、素敵な大工さんを見つけました。私たちが彼に求めたすべてのことを素敵にきれいに仕上げて下さいました。西宮神社の方には清払い式をして頂きました。思い通りの家づくりはできていませんが、ゆっくりと確実に、生徒たちを迎えるために整えていっています。これらには生徒が怪我をしないようにと(外の植物が尖っていないか、フックが子供たちの目に当たらないようになど)配慮しながら行っています。
We needed to make a few adjustments and found a terrific foreman who managed to set up our home with everything we asked of him and cleaned it up with a lot of nice finishing touches. Nishinomiya Shrine even came to make sure the space was spiritually cleansed. While we have not completely set up the house exactly as we envisioned, slowly but surely, we are doing home improvement projects that allow us to set up our home to accommodate students. This included making sure our outside plants are not spiky and hooks are hanged so that students won’t hurt themselves.
現在末成小学校の向かい側に住んでいます。お近所様には私たちが学校する事に対して了承を頂いています。毎日校庭で遊び回っている元気な子供達の声が聞こえます。その活気ある子供たちがアメリカンアカデミーに来てくれる事を楽しみにしています。
We now live across from Suenari Elementary School and our neighbors are all comfortable with us starting a school from our house. After all, the neighborhood is already filled with the jubilant voices of children running around the school yard. We hope to increase the amount of kids coming into the neighborhood.
今の教室は前のと同じぐらいの大きさですが、新しい教室の方が広く感じています。前のフォームマットと本棚も入っています。同じホワイトボードも使っています。
We have set up the classroom in much the same way as before. Somehow, while the floor plans of the old home and the new home both say that the classroom is the same size, the new classroom feels bigger. We are able to fit the fun foam mat and all of the book shelves in the room. We were also able to reuse the wall sized white board again.
台所と教室は隣同士で繋がっているため、毎月のイベントはスムーズにできそうです。引き戸を開けると一つの大きな部屋のようになります。一番使いやすい方法を見つけるにはしばらく試行錯誤が必要そうです。引っ越し作業のため、1月と2月のイベントが出来ませんでしたが、3月は去年と同じようにセイントパトリックデイイベントします。皆を招待するのがとても楽しみです。引っ越しに伴い新しいウェブサイトができました。クラスのスケジュールも変わりました。これからは赤ちゃんから大人まで教えられます。2021は素晴らしい年になりそうです!
The kitchen and the classroom are directly connected so it should be easier to host our monthly events. The doors slide open so it will be like it is one giant room. It will take some experimenting to determine how we can best utilize the new space. As a result of the new move, we were unable to organize January and February events. However, we have gotten the home into shape so that we will have a St. Patrick’s Day event similar to last year. We are so excited to open our home up again to everyone. The new move comes with lots of changes. We have new website and a new class organization so that I will be able to teach younger kids and older kids. The 2021 school year is going to be an amazing time!